Page 41 - 10. SINIF PARAGRAF SORU BANKASI - EDİTÖR YAYINLARI
P. 41

TEST 2


           3.   (I) Tanzimat Batıcıları halktan kopma ve halka sırt çevir-  6.   (I)  “Rus  Tiyatrosu/Gelenekselden  Moderne”yi  baştan
               me yanlışına düşmediler. (II) Çünkü İslam ideolojisini ve   sona  tarıyordum.  (II)  Taramak  mı  demeli,  evirip  çevir-
               Osmanlılıklarını sürdürerek Batı’dan yararlanmaktan ya-  mek mi? (III) Her yeni kitaba önce öyle başlarım biraz
               naydılar. (III) Batı’dan ithal etmek istedikleri aydınlanma   da eserin ruhunu duyumsayabilmek için. (IV) Bu kitabın
               felsefesi gereği cehaletle savaşmak için halka yönelmek   ön sözünde “Rus Tiyatrosu” Gamze Öksüz’ün belirttiği
               zorundaydılar.  (IV)  Bu  anlamda  Yeni  Osmanlılar  halka   gibi, uzman kişilerin kaleme aldığı yazılarla bütünleniyor,
               dönüktü demek yanlış olmaz. (V) Bu savaşta başarılı ol-  Rusya’da  tiyatro  sanatının  gelişimi  irdeleniyor.  (V)  Rus
               maları için Türkiye’de kafaların aydınlatılması, halkın eği-  tiyatrosu kökleri çok eskilere uzanan ve dünya tiyatrosu-
               tilmesi gerekiyordu. (VI) Bu amaçla gazete ve edebiyatı   nu derinden etkilemiş bir tiyatrodur.
               kullandılar.
                                                                Numaralanmış cümlelerden hangisi düşüncenin akı-
               Bu parçada anlamca bir bütünlük sağlanabilmesi için   şını bozmaktadır?
               numaralanmış  yerlerden  hangileri  yer  değiştirmeli-
               dir?                                             A) I     B) II    C) III    D) IV      E) V
               EDİTÖR YAYINLARI
               A) I ile II      B) II ile III     C) III ile IV
                        D) IV ile V      E) V ile VI


                                                            7.   (I) Soru işaretiyle biten bir başlığı yazının tepesine kon-
           4.   (I) Eskiden mektuplar uzaklardaki insanları birbirine ya-  durmak, o yazının gidişatını önceden belirlemek demek-
               kınlaştırır,  haberleşmelerini  sağlardı.  (II)  Yıllar  sonraya   tir.  (II)  Zira  o  yazıyı  yazmaya  oturan  kişinin  aradığı  bir
               kaldığında ise anı olur, o günleri anımsamamıza yarardı.   soru vardır. (III) Bu sorunun cevabına ulaşmak acelesi
               (III) Bir de bu mektupların belge değeri taşıyanları vardı.   daha başlıkta belirmiştir. (IV) Bu nedenle bu tür yazılara
               (IV) Zaman zaman sandıkların dibinden çıkan eski sa-  boşuna deneme yazısı denmediği de buradan çıkarılıp
               rarmış  mektuplar,  size  geçmişte  yaşananları  anlatırdı.   anlaşılmalıdır. (V) Yaptığı şey söz denemesidir. (VI) Böy-
               (V) Araştırmacılar için bu mektuplar bulunmaz birer ni-  lesi  bir  başlıkla  lakırdısına  başlayan  yazarın  soru  imini
               metti. (VI) Bir de bu eski sararmış mektuplar, eski Türk-  ortadan kaldırmak üzere vereceği cevaplar, aslına bakar-
               çe ile yazılmışsa daha da bir merak ve heyecan sarardı   sanız çoktan hazırdır da o biraz lafını karamela şekerine
               okuyacak olanları.                               dolayıp okuruna yalatmaya çalışacaktır.
                                                                Bu  parçada  anlamca  bir  bütünlük  sağlanması  için
               Bu parçada anlamca bir bütünlük sağlamak için nu-  numaralanmış cümlelerden hangileri yer değiştirme-
               maralanmış  cümlelerden  hangileri  yer  değiştirmeli-  lidir?
               dir?
                                                                A) I ile II     B) II ile III     C) III ile IV
               A) I ile II      B) II ile III     C) III ile IV          D) V ile VI      E) IV ile VI
                        D) IV ile V                       E) V ile VI




                                                            8.   (I)  Bitlis  şehri,  insanlığın  zengin  mirasını  bünyesinde
           5.   (I) Bitlis Kalesi zamanın ve insanların yıkıcı etkisini ala-  barındıran bir yerdir. (II) Düzgün kesme taşlardan inşa
               bildiğince  yaşamış  olmasına  rağmen  ayakta  kalmayı   edilmiş, dışarıdan bakıldığında donuk bir görüntü veren
               başarmış.  (II)  Ancak  kale  surları  çeşitli  yapılarla  âdeta   bu  evlerin  içi  alabildiğine  canlı  ve  renklidir.  (III)  Kentin
               kuşatılmış.  (III)  Aynı  sıkıntı  Bitlis  evleri  için  de  geçerli.   geleneksel mimari dokusunu oluşturan çok sayıda tarihî
               (IV) Bitlis turizmini Bitlis evleri merkezli düşünmek müm-  cami,  medrese,  han,  hamam,  kervansaray,  kilise  gibi
               kündür.  (V)  Surlar  yer  yer  yıkılmış,  onarılan  yerler  ise   anıtlarla birlikte Bitlis Kalesi ve özellikle mahallere dağıl-
               orijinal hâline getirilemediği için kimliksizleştirilmiş. (VI)   mış olan tarihî Bitlis evleri, eşsiz bir hazinenin parçaları
               Fakat bu evleri onarmak ve koruma altına almak tek ba-  gibidirler. (IV) Bu evler, yörenin coğrafyası, inançları, ge-
               şına çözüm olmayacağı için ve bunun bir anlam ifade   lenek ve görenekleri, kültür ve tarihi ile ilgili yoğun izler
               edebilmesi için başka şeylerin de yapılması gerekir.
                                                                taşımaktadır.
               Bu  parçada  anlamca  bir  bütünlük  sağlanması  için   Bu parçada anlamca bir bütünlük sağlanabilmesi için
               numaralanmış cümlelerden hangileri yer değiştirme-  numaralanmış  yerlerden  hangileri  yer  değiştirmeli-
               lidir?                                           dir?
               A) I ile II      B) II ile III     C) III ile V  A) I ile II     B) II ile III     C) III ile IV
                         D) IV ile V     E) V ile VI                     D) II ile IV     E) I ile III

                                                          41
   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46